TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 3:20

Konteks

3:20 But, you have been unfaithful to me, nation of Israel, 1 

like an unfaithful wife who has left her husband,” 2 

says the Lord.

Yeremia 5:27

Konteks

5:27 Like a cage filled with the birds that have been caught, 3 

their houses are filled with the gains of their fraud and deceit. 4 

That is how they have gotten so rich and powerful. 5 

Yeremia 11:9

Konteks

11:9 The Lord said to me, “The people of Judah and the citizens of Jerusalem have plotted rebellion against me! 6 

Yeremia 19:12

Konteks
19:12 I, the Lord, say: 7  ‘That is how I will deal with this city and its citizens. I will make it like Topheth.

Yeremia 21:6

Konteks
21:6 I will kill everything living in Jerusalem, 8  people and animals alike! They will die from terrible diseases.

Yeremia 25:2

Konteks
25:2 So the prophet Jeremiah spoke to all the people of Judah and to all the people who were living in Jerusalem. 9 

Yeremia 25:17

Konteks

25:17 So I took the cup from the Lord’s hand. I made all the nations to whom he sent me drink the wine of his wrath. 10 

Yeremia 31:27

Konteks
Israel and Judah Will Be Repopulated

31:27 “Indeed, a time is coming,” 11  says the Lord, 12  “when I will cause people and animals to sprout up in the lands of Israel and Judah. 13 

Yeremia 33:17

Konteks
33:17 For I, the Lord, promise: “David will never lack a successor to occupy 14  the throne over the nation of Israel. 15 

Yeremia 34:19

Konteks
34:19 I will punish the leaders of Judah and Jerusalem, the court officials, 16  the priests, and all the other people of the land who passed between the pieces of the calf. 17 

Yeremia 37:2

Konteks
37:2 Neither he nor the officials who served him nor the people of Judah paid any attention to what the Lord said through the prophet Jeremiah. 18 

Yeremia 48:13

Konteks

48:13 The people of Moab will be disappointed by their god Chemosh.

They will be as disappointed as the people of Israel were

when they put their trust in the calf god at Bethel. 19 

Yeremia 48:28

Konteks

48:28 Leave your towns, you inhabitants of Moab.

Go and live in the cliffs.

Be like a dove that makes its nest

high on the sides of a ravine. 20 

Yeremia 49:8

Konteks

49:8 Turn and flee! Take up refuge in remote places, 21 

you people who live in Dedan. 22 

For I will bring disaster on the descendants of Esau.

I have decided it is time for me to punish them. 23 

Yeremia 50:35

Konteks

50:35 “Destructive forces will come against the Babylonians,” 24  says the Lord. 25 

“They will come against the people who inhabit Babylonia,

against her leaders and her men of wisdom.

Yeremia 51:41

Konteks

51:41 “See how Babylon 26  has been captured!

See how the pride of the whole earth has been taken!

See what an object of horror

Babylon has become among the nations! 27 

Yeremia 51:49

Konteks

51:49 “Babylon must fall 28 

because of the Israelites she has killed, 29 

just as the earth’s mortally wounded fell

because of Babylon. 30 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:20]  1 tn Heb “house of Israel.”

[3:20]  2 tn Heb “a wife unfaithful from her husband.”

[5:27]  3 tn The words, “that have been caught” are not in the text but are implicit in the comparison.

[5:27]  4 tn Heb “are filled with deceit.” The translation assumes a figure of speech of cause for effect (metonymy). Compare the same word in the same figure in Zeph 1:9.

[5:27]  5 tn Heb “therefore they have gotten great and rich.”

[11:9]  6 tn Heb “Conspiracy [a plot to rebel] is found [or exists] among the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.”

[19:12]  7 tn This phrase (Heb “Oracle of the Lord”) has been handled this way on several occasions when it occurs within first person addresses where the Lord is the speaker. See, e.g., 16:16; 17:24; 18:6.

[21:6]  8 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[25:2]  9 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[25:17]  10 tn The words “the wine of his wrath” are not in the text but are implicit in the metaphor (see vv. 15-16). They are supplied in the translation for clarity.

[31:27]  11 tn Heb “Behold days are coming!” The particle “Behold” is probably used here to emphasize the reality of a fact. See the translator’s note on 1:6.

[31:27]  sn This same expression is found in the introduction to the Book of Consolation (Jer 30:1-3) and in the introduction to the promise of a new covenant (or covenant; 31:31). In all three passages it is emphasized that the conditions apply to both Israel and Judah. The Lord will reverse their fortunes and restore them to their lands (30:3), increase their numbers and build them up (31:27-28), and make a new covenant with them involving forgiveness of sins (31:31-34).

[31:27]  12 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[31:27]  13 tn Heb “Behold, the days are coming and [= when] I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of people and of animals.” For the significance of the metaphor see the study note.

[31:27]  sn The metaphor used here presupposes that drawn in Hos 2:23 (2:25 HT) which is in turn based on the wordplay with Jezreel (meaning “God sows”) in Hos 2:22. The figure is that of plant seed in the ground which produces a crop; here what are sown are the “seeds of people and animals.” For a similar picture of the repopulating of Israel and Judah see Ezek 36:10-11. The promise here reverses the scene of devastation that Jeremiah had depicted apocalyptically and hyperbolically in Jer 4:23-29 as judgment for Judah’s sins.

[33:17]  14 tn Heb “a man shall not be cut off to David [i.e., belonging to the Davidic line] sitting on the throne of the house of Israel.”

[33:17]  15 sn It should be noted once again that the reference is to all Israel, not just to Judah (cf. Jer 23:5-6; 30:9).

[34:19]  16 tn For the rendering of this term see the translator’s note on 29:2.

[34:19]  17 tn This verse is not actually a sentence in the Hebrew original but is a prepositioned object to the verb in v. 20, “I will hand them over.” This construction is called casus pendens in the older grammars and is used to call attention to a subject or object (cf. GKC 458 §143.d and compare the usage in 33:24). The same nondescript “I will punish” which was used to resolve the complex sentence in the previous verse has been chosen to introduce the objects here before the more specific “I will hand them over” in the next verse.

[37:2]  18 sn These two verses (37:1-2) are introductory to chs. 37–38 and are intended to characterize Zedekiah and his regime as disobedient just like Jehoiakim and his regime had been (Jer 36:27; cf. 2 Kgs 24:19-20). This characterization is important because Zedekiah is portrayed in the incidents that follow in 37–38 as seeking the Lord’s help or seeking a word from the Lord. However though he did send to inquire of Jeremiah three times, he did not pay attention to the warnings that he received in reply and was ultimately responsible for the fall of Jerusalem (Jer 39). As elsewhere in the book of Jeremiah, Jeconiah’s reign is passed over in silence because it was negligible and because Jeremiah did not wish to legitimize the hopes that many in Israel and Babylon had in his returning from exile and resuming rule over Judah (see further the study notes on 22:24, 30 and 33:30).

[48:13]  19 tn Heb “Moab will be ashamed because of Chemosh as the house of Israel was ashamed because of Bethel, their [source of] confidence.” The “shame” is, of course, the disappointment, disillusionment because of the lack of help from these gods in which they trusted (for this nuance of the verb see BDB 101 s.v. בּוֹשׁ Qal.2 and compare usage in Jer 2:13; Isa 20:5). Because of the parallelism, some see the reference to Bethel to be a reference to a West Semitic god worshiped by the people of Israel (see J. P. Hyatt, “Bethel [Deity],” IDB 1:390 for the arguments). However, there is no evidence in the OT that such a god was worshiped in Israel, and there is legitimate evidence that northern Israel placed its confidence in the calf god that Jeroboam set up in Bethel (cf. 1 Kgs 12:28-32; Hos 10:5; 8:5-6; Amos 7:10-17).

[48:13]  map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[48:28]  20 tn Heb “in the sides of the mouth of a pit/chasm.” The translation follows the suggestion of J. Bright, Jeremiah (AB), 321. The point of the simile is inaccessibility.

[49:8]  21 tn Heb “make deep to dwell.” The meaning of this phrase is debated. Some take it as a reference for the Dedanites who were not native to Edom to go down from the heights of Edom and go back home (so G. L. Keown, P. J. Scalise, T. G. Smothers, Jeremiah 26-52 [WBC], 330). The majority of commentaries, however, take it as a reference to the Dedanites disassociating themselves from the Edomites and finding remote hiding places to live in (so J. A. Thompson, Jeremiah [NICOT], 718). For the options see W. L. Holladay, Jeremiah (Hermeneia), 2:375.

[49:8]  22 sn Dedan. The Dedanites were an Arabian tribe who lived to the southeast of Edom. They are warned here to disassociate themselves from Edom because Edom is about to suffer disaster.

[49:8]  23 tn Heb “For I will bring the disaster of Esau upon him, the time when I will punish him.” Esau was the progenitor of the tribes and nation of Edom (cf. Gen 36:1, 8, 9, 19).

[50:35]  24 tn Heb “the Chaldeans.” For explanation of the rendering see the study note on 21:4. There is no verb in this clause. Therefore it is difficult to determine whether this should be understood as a command or as a prediction. The presence of vav (ו) consecutive perfects after a similar construction in vv. 36b, d, 37c, 38a and the imperfects after “therefore” (לָכֵן, lakhen) all suggest the predictive or future nuance. However, the vav consecutive perfect could be used to carry on the nuance of command (cf. GKC 333 §112.q) but not in the sense of purpose as NRSV, NJPS render them.

[50:35]  sn Heb “A sword against the Chaldeans.” The “sword” here is metaphorical for destructive forces in the persons of the armies of the north (vv. 3, 9) which the Lord is marshaling against Babylon and which he has addressed by way of command several times (e.g., vv. 14, 21, 26-27, 29). Compare 46:14 and the study note there.

[50:35]  25 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[51:41]  26 sn Heb “Sheshach.” For an explanation of the usage of this name for Babylon see the study note on Jer 25:26 and that on 51:1 for a similar phenomenon. Babylon is here called “the pride of the whole earth” because it was renowned for its size, its fortifications, and its beautiful buildings.

[51:41]  27 tn Heb “How Sheshach has been captured, the pride of the whole earth has been seized! How Babylon has become an object of horror among the nations!” For the usage of “How” here see the translator’s note on 50:23.

[51:41]  sn This is part of a taunt song (see Isa 14:4) and assumes prophetically that the city has already been captured. The verbs in vv. 41-43a are all in the Hebrew tense that the prophets often use to look at the future as “a done deal” (the so-called prophetic perfect). In v. 44 which is still a part of this picture the verbs are in the future. The Hebrew tense has been retained here and in vv. 42-43 but it should be remembered that the standpoint is prophetic and future.

[51:49]  28 tn The infinitive construct is used here to indicate what is about to take place. See IBHS 610 §36.2.3g.

[51:49]  29 tn Heb “the slain of Israel.” The words “because of” are supplied in the translation for clarification. The preceding context makes it clear that Babylon would be judged for its atrocities against Israel (see especially 50:33-34; 51:10, 24, 35).

[51:49]  30 tn The juxtaposition of גַםגַם (gam...gam), often “both…and,” here indicates correspondence. See BDB 169 s.v. גַּם 4. Appropriately Babylon will fall slain just as her victims, including God’s covenant people, did.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA